No exact translation found for جوهر الاقتصاد

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic جوهر الاقتصاد

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Se está elaborando un importante documento técnico (“Technical, economical and institutional aspects of regional spent fuel storage facilities”).
    وجارٍ إعداد وثيقة تقنية جوهرية ("الجوانب التقنية والاقتصادية والمؤسسية لمرافق خزن الوقود المستهلك الإقليمية").
  • Además, crear una infraestructura física es fundamental para hacer realidad el crecimiento económico sostenido en muchos países en desarrollo.
    وبناء البنية التحتية المادية أمر جوهري لتحقيق النمو الاقتصادي المستدام في العديد من البلدان النامية.
  • Por lo tanto, su liberalización es esencial para el crecimiento de la economía mundial y la reducción de la pobreza.
    وبالتالي فإن رفع القيود عن التجارة عامل جوهري لتحقيق النمو الاقتصادي والحد من الفقر.
  • El objetivo de la India ha sido transmitir un importante contenido económico a nuestra relación con África.
    وقد كان من أهداف الهند أن تضفي فحوى اقتصادية جوهرية على علاقتنا بأفريقيا.
  • Los servicios son una actividad económica fundamental, que desempeña una función clave en el desarrollo de las infraestructuras, la competitividad y la facilitación del comercio.
    فالخدمات هي نشاط اقتصادي جوهري يؤدي دوراً رئيسياً في بناء الهياكل الأساسية والقدرة التنافسية وتيسير التجارة.
  • La creación de empresas, especialmente empresas pequeñas y medianas, es esencial para el crecimiento económico y el empleo.
    إن تنمية المنشآت التجارية، خصوصا المنشآت الصغيرة والمتوسطة، ضرورة جوهرية للنمو والتنمية الاقتصاديين.
  • Esas cuestiones son fundamentales para mejorar la situación humanitaria en Gaza y para promover el desarrollo económico pacífico.
    وتلك مسائل أساسية لتحسين الحالة الإنسانية في غزة وجوهرية لتعزيز التنمية الاقتصادية السلمية.
  • Que la infraestructura física sea apropiada (carreteras, vías férreas, puertos, etc.) es fundamental para la existencia de una economía dinámica, la promoción del comercio, la reducción de la pobreza y la integración social de los pobres.
    وتـُـعـد الهياكل الأساسية المادية (الطرق، والسكك الحديدية، الموانئ وما إلى ذلك) جوهرية بالنسبة للاقتصاد الحيوي، ولتعزيز التجارة، وتخفيف حدة الفقر، والاندماج الاجتماعي للفقراء.
  • Un sector privado sólido es esencial para conseguir mayor empleo y un crecimiento económico sostenido.
    فوجود قطاع خاص قوي أمر جوهري بالنسبة لاستمرار النمو الاقتصادي وارتفاع فرص العمل.
  • Con ambos métodos se comprueba que, tanto en los países en desarrollo como en los industrializados, la economía no estructurada ha crecido rápidamente en los últimos decenios, y que en la mayor parte de los países contribuye en forma considerable a la economía global.
    وتوضح كلا طريقتي التقييم أن الاقتصاد غير النظامي قد زاد بسرعة في العقود الأخيرة في البلدان النامية والصناعية على السواء، وأنه يسهم بشكل جوهري في الاقتصاد الشامل بمعظم البلدان.